just take your time, don't feel too much



I'm a lush

酔っ払ってるの

And I'm drunk again off

another crush

また前みたいに

恋に溺れちゃってるわ

Don't rush

「焦らないで」

Just take your time, 

「ゆっくり進めるの」

don't feel too much

「好きになりすぎないように」






And how 'bout you 

just take some blame?

あなたもいくらか

責任を負ったらどう?

I always take all the pain

私はいつも傷ついてばかり

You should just forget my name

もう私の名前なんて忘れてよ






And I

Ignore all the warning signs

警告だらけなのに

いつもそれを無視して

Fall for you every time

あなたに夢中になってしまう






Don't call me "baby"

"ベイビー"なんて呼ばないで

I love it when you hate me

あなたに嫌われてるのが好きなの

I know it's crazy

こんなのおかしいわよね

I love it when you hate me

でも嫌われるのが気に入ってる

The highs, the lows, 

the yes, the no's

良い時も悪い時も

イエスでもノーでも

You're so hot when you get cold

私に冷たくするあなたに

魅力を感じてしまう

Don't call me "baby"

"ベイビー"なんて呼ばなくていい

I love it when you hate me

私を嫌うあなたが好きだから











Yeah, I love it when you hate me, 

お前に嫌われてるのが好きなんだ

wish you could erase me

俺の存在なんか消してくれ

I've been so depressed, 

ずっと落ち込んでて

I don't think anyone could save me

誰も俺を救えないと思ってた

Look at what you did, girl,

でも見てみろよ

look at how you changed me

お前が俺を変えたんだ

Funny how you twistin' up the truth

and then you blame me

それなのに結局

お前は真実を曲げて俺を責める

Runnin' out of fucks 

that I could give to you

もう言うこともないよ

*But you could still be pretty

 on the inside, too

このくだらないゲームをやめれば

心まで美しい人間に

なれるかもな

Your heart's so cold,

but I love the way you lie

冷たいお前のハート

でもウソさえ愛してしまってる

Shoulda seen the red flags, 

but for you, I'm fuckin' blind

危険信号に気づくべきだった

でもお前のこととなると

俺は何も見えなくなる






And I

Ignore all the warning signs 

俺たち

いつも警告を無視してる

Fall for you every time

お互いに夢中だから






Don't call me "baby"

"ベイビー"なんて呼ばないでくれ

I love it when you hate me

お前に嫌われてるのが好きだから

I know it's crazy

こんなのイカれてるよ

I love it when you hate me

嫌われてるのが

気に入ってるなんて

The highs, the lows, the yes, the no's

良い時も悪い時も

イエスでもノーでも

You're so hot when you get cold

冷たくされると

魅力を感じてしまう

Don't call me "baby"

"ベイビー"なんて呼ばなくていい

I love it when you hate me

俺を嫌うお前が好きだから








And I

Ignore all the warning signs

警告だらけなのに

いつもそれを無視して

Fall for you every time

あなたに夢中になってしまう






Don't call me "baby"

"ベイビー"なんて呼ばないで

I love it when you hate me

お前に嫌われてるのが好きだから

I know it's crazy

こんなのおかしいわよね

I love it when you hate me

でも嫌われるのが気に入ってる

The highs, the lows, the yes, the no's

良い時も悪い時も

イエスでもノーでも

You're so hot when you get cold

冷たくされるほど

あなたが欲しくなる

Don't call me "baby"

"ベイビー"なんて呼ばなくていい

I love it when you hate me

私を嫌うあなたが好きだから





love it when you hate me

/Avril Lavigne ft. blackbear








references:


*But you could still be pretty on the inside, too

(ニュアンスがよくわからなかったので、リアクション動画で解説してるのをいくつか見ましたが、この方のが一番分かりやすかった。なんだかんだ2人はこのlove gameを楽しんでて、でもこんなくだらないことをやめれば、本当の意味で美しい人間になれるってことかな?って言ってた、でもはっきりとはわかんないとも言ってたので、人によって解釈変わりそう、私はこの方の意見を参考に訳しました)